Génesis Rodríguez: "Soy tan americana como una hamburguesa"

La actriz de Miami, hija del cantante 'El Puma', nos habla de los estereotipos latinos en Hollywood, las aventuras de Will Ferrell con el castellano en 'Casa de mi padre' y qué siente uno cuando Ed Harris te llama "chihuahua". Por YAGO GARCÍA
Génesis Rodríguez: "Soy tan americana como una hamburguesa"
Génesis Rodríguez: "Soy tan americana como una hamburguesa"
Génesis Rodríguez: "Soy tan americana como una hamburguesa"

"Estoy disfrutando de Madrid en lo que puedo", nos cuenta Génesis Rodríguez entre pincelada y pincelada de su maquilladora. "Ayer estuve de compras en el Corte Inglés, y estoy comiendo mucho jamón, pero me encantaría tener más tiempo porque amo España". La actriz, nacida en Miami hace 24 años, se ha acercado a nuestro país para promocionar Al borde del abismo, el filme que se estrena este viernes y en el que comparte protagonismo con Sam Worthington, Elizabeth Banks, Jamie Bell y Ed Harris. Lo cual ha llevado a los medios en centrarse en su condición de hija de José Luis Rodríguez 'El Puma, pasando un poco por alto el hecho de que estamos ante una intérprete experimentada, curtida en el exigente mundo de las telenovelas y que ha hecho amistades de lo más interesantes en Hollywood.

Porque, para empezar, además de licenciada en la Lee Strasberg School de Arte Dramático, Génesis es una confesa friki de la tecnología desde que iba al insti y construía robots, habilidad esta que puede lucir en el filme. "Si me das una computadora, una cámara o una grabadora de vídeo, te la desmonto y te la vuelvo a montar. Pero de ahí a armar una bomba... En eso no tengo experiencia". Con las carcajadas, a la actriz casi se le olvida el resto de la contestación, pero prosigue. Porque en Al borde del abismo, su personaje es una ladrona, tan sexy como corresponde: ¿qué tienen los ladrones en el cine que nos caen tan bien? "Obviamente, mi personaje y el de Jamie Bell estamos haciendo algo muy malo, cometiendo muchos crímenes, pero están justificados porque en el fondo es parte de la venganza de un falso culpable: a la gente le encanta ver películas en las que un inocente es acosado y algo bueno le sucede".

Génesis Rodríguez: "Soy tan americana como una hamburguesa"

Según Génesis, Al borde del abismo "es un thriller, pero también tiene comedia y momentos muy reales". "Es muy entretenida", resume, y califica de "excelente" su relación fuera del plató con Jamie Bell, el actor con el que más escenas comparte. Las cuales, explica, transcurrieron "muy en broma, un relajo total". "Y al director le gustaba ver eso: improvisábamos mucho en escena, él me daba y yo le daba pie a él, porque tenemos el mismo sentido del humor. Es fácil ser espontánea con él". Por otra parte, la actriz también coincide en escena con Ed Harris, pero su único intercambio de diálogos comienza con un insulto racista muy feo (por parte de él): ¿qué se siente teniendo delante a una leyenda del cine y que esta te llame "chihuahua"? "Es un halago. Que te dirija Ed una palabra es un honor, pero no te creas... Yo también le insulto a gusto, y es un momento top en mi carrera".

Ya que ha salido el tema, no podemos perder ocasión de preguntarle a Génesis por esos estereotipos que encasillan a las actrices latinas en Hollywood. "Para mí, lo que es un reto es que se den cuenta de que tengo dos culturas y dos lenguas: nací en Miami, soy muy latina y me considero tan americana como una hamburguesa. Pero la gente no te ve así: no te van a dar un papel como el que le dan a Denise Richards, y ese es mi mayor reto. Que se den cuenta de que también soy parte de EE UU".

Volvemos a las bromas, y qué bromas, porque toca hablar de Casa de mi padre, el próximo filme de Will Ferrell, donde el gran maestre de Funny Or Die! encarna a un mexicano y comparte protagonismo con Génesis. ¿Es tan divertida como parece? "Sí, o más", nos responde ella. "Pero sobre todo es un logro: es la primera vez que una estrella de Hollywood hace el reverse crossover y se pasa al mercado latino, en nuestro idioma y haciéndose pasar por mexicano. Es un gran riesgo, y él... Se la comió". Antes de que surjan malentendidos, aclarar que Rodríguez quiere decir que Ferrell triunfa por todo lo alto en la película: "El público de EE UU lo va a entender perfectamente, porque es el mismo sentido del humor de Will de siempre, sólo que en un idioma distinto". Hablando del tema, ¿qué tal se desenvuelve Will Ferrell con la lengua de Cervantes? "Bueno, dejémoslo en que su castellano es chuequito...".

Mostrar comentarios

Códigos Descuento